Yongwoo Lee (Art Critic)
The expressions found in artworks are both reflections of reality and representations of virtual unreality. Just as our emotions frequently traverse the worlds of imagination and reality, the emotional threshold of art knows no bounds. However, this issue is far from simple, involving complex discourses beyond our casual assumptions. Key questions arise: Are art and life one and the same? Or is art merely a stage for the artist's imagination? What is the relationship between the production and consumption of art? How do images and reality function in relation to one another?
Among these inquiries, artist Kang Ae-ran focuses particularly on exploring the relationship between reality and virtuality generated by image culture. For instance, her series titled Reality and Virtual Image, developed over the past three years, utilizes light and technology. In this context, reality refers to clarity and realism in contrast to fiction, while virtuality signifies situations opposed to actuality, carrying unreal connotations. Yet, these two contrasting terms are deeply connected to the processes of image transmission and reception rather than simply representing relative meanings.
Kang Ae-ran's approach to reality and virtuality is relatively straightforward. The first subject is the method of image transmission through books. Books symbolize knowledge and encompass various systems of communication, including ideology, tradition, and signs. However, direct metaphorical communication does little to artistically represent the virtual and real aspects of books. After much contemplation, Kang replaced real books with plastic containers shaped like books, embedding electric lights inside them. The covers, printed via computer, display only simplified images of text and designs, visually representing the form of a book.
As a result, Kang's book objects must be understood separately from actual books, perceived instead as highlighted objects of value. Stacks of books, when piled up, often signify objects rather than knowledge itself. To overcome this anonymity, Kang arranged plastic book objects with internal lights on bookshelves. These virtual books become “books within books,” simultaneously presenting themselves as objects of real value and virtual artistic images. Here, the book as an image is reduced to information or a visual concept, losing its traditional role as a fixed vessel of knowledge.
Virtuality and fiction differ fundamentally from falsehood. While artistic expressions are often virtual or fictional, they are not lies. The visuality of 20th-century art focused heavily on the reproduction and transformation of images, often overlooking the historical and referential power inherent in the images themselves. Kang’s book objects offer a subtle commentary on these limitations, serving as a medium of communication that visually intermediates the concept of a book.
Although virtuality and fiction are not necessarily false, they are distinguished by their lack of factuality. In contemporary visual art, where image transformation, reproduction, and reconstruction are standard practices, virtuality and fiction are viewed as legitimate methods. In contrast, arguments regarding the value of reality are comparatively weaker. As a result, the culture of art reception tends to value clever expressions that conceal or manipulate reality over reality itself. These virtual or seemingly false elements form complex and private codes, making them inherently explanatory. Kang’s work addresses these limitations, with her book images acting as a medium of communication between truth and deception.
Kang's Wrapped Knowledge project advances this exploration further by incorporating bojagi (traditional Korean wrapping cloth), a medium she has worked with for years. Wrapping books—symbols of knowledge—suggests a healing spirit toward fixed knowledge, ideologies, thoughts, and behaviors. Simultaneously, it adds an artistic language addressing the artificiality of creation as an object. Plastic book objects, installed in darkness, glow brightly from the lights embedded within.
Through these book objects, Kang generalizes questions regarding the systems of knowledge and their reception projected into 20th-century art and contemporary culture's hide-and-seek dynamics. Particularly, when these works are exhibited alongside digital prints of book piles, they create a subtle contrast between reality and fiction.
Another steel-box piece titled Virtual Essence features computer-transferred images of feminine objects such as scissors and handbags. Kang’s exploration of female subjects, which began with her bojagi works in the 1980s, has expanded into more diverse forms.
While 20th-century scientific advancements maximized life’s convenience, they also sparked debates on the relationship between reality and virtuality in image culture. Artists’ interests lie in questioning the essence of art’s identity that delicately exists between truth and fiction. Kang Ae-ran’s discourse, likewise, does not merely address the social functions of technology-driven civilization but rather stems from a desire to declare the problems of art within the context of humanistic tradition.
현실과 가상의 메타 커뮤니케이션, 2000
이용우 (미술비평)
예술작품에 나타난 표현들은 한편으로는 현실에 대한 반영이면서 또한 비현실적인 가상이기도 하다. 우리들의 감정이 상상의 세계와 현실을 수시로 넘나들듯 예술의 감성적 문턱도 한계가 없다. 그러나 이 문제는 우리들의 안일한 판단보다 훨씬 미묘한 담론을 수반할 정도로 간단치 않다. 이를테면 예술과 삶은 하나인가, 또는 반대로 예술은 예술가들의 상상력의 무대인가, 그리고 예술생산과 소비와의 관계는 무엇인가, 이미지와 현실은 어떠한 함수관계를 갖는가 등이 그것이다.
작가 강애란의 문제의식은 이 가운데서도 특히 이미지 문화가 발생시키는 현실과 가상에 대한 탐구의식이 중요한 이슈를 이룬다. 예를들어 그가 최근 3년간 지속적으로 관심을 쏟고 있는 빛과 테크놀로지를 활용한 작업들은 작품 제목이 '현실과 가상 이미지' 시리즈이다. 여기서 현실이란 허구에 반대되는 것으로 이미지의 명료성이나 리얼리티를 지칭하며 가상이란 실재와 배치되는 상황과 비현실적인 반향을 일컫는다. 그러나 이 두 대비되는 언어는 의미의 상대성이라기보다는 이미지의 전달 과정이나 그것의 수용 과정과 깊게 연관되어 있음을 유의해야 한다.
강애란이 구술하는 가상과 현실의 소재는 비교적 간단하다. 첫째는 책을 소재로 한 이미지의 전달 방법이다. 즉 책이란 지식을 의미하며관념, 이데올로기, 계보학적 전통, 기호 등 다양한 전달체계를 갖는다. 그러나 의미로서의 직유법적 소통방식은 책의 가상과 현실을 예술화하는 데 별다른 도움이 되지 않는다. 이러한 의미론적 발상체계를 고심한 끝에 작가는 실재의 책 대신에 책의 이미지를 우회적으로 표현할 대용매체인 책 모양의 플라스틱 상자 속에 전기불을 집어넣었다. 그리고 상자의 표지에는 글자나 디자인 등 책의 간략한 이미지만을 컴퓨터로 인쇄하여 책의 모양을 시각화하였다.
강애란의 작품으로서의 책은 실재의 책보다 별도로 인식되어야 할, 부각된 가치로서의 오브제이다. 원래 책이란 무더기로 쌓여 있을 경우 지식의 상징이라기보다는 오히려 책 무더기라는 오브제에 가깝다. 강애란의 오브제로서의 책은 이같은 익명성을 보완하기 위하여 책장 속에 가상적 이미지로서의 플라스틱 책을 꽂아놓고 전기불을 켜놓았다. 이윽고 가상의 책은 책 속의 책이 되어 우리에게 현실적 가치로, 다른 한편으로는 가상의 예술적 이미지로 선명하게 다가온다. 여기서 이미지로서의 책은 하나의 정보나 시각일 뿐 관념적 지식이나고정된 책의 기능은 소멸된다.
원래 가상이나 허구는 거짓과는 다르다. 예술적 표현은 대개가 가상이나 허구 이미지이지만 거짓은 아니다. 20세기 미술의 시각성(visuality)은 대체로 이미지의 재현이나 변용에 주력하면서 이미지 그 자체가 갖고 있는 강력한 역사성이나 지시성을 간과해왔다. 강애란의 책은 이러한 한계에 대한 미묘한 언어를 선사한다. 따라서 그의 책은 시각적으로는 책의 중개역할을 담당하는 커뮤니케이션의 수단이다.
한편 가상이나 허구는 일단 사실이 아님으로 해서 거짓과 크게 구별되지는 않는다. 이미지의 변용이나 재현, 재구성을 바탕으로 하는 오늘날의 시각예술에서 가상이나 허구는 매우 당연하고도 합법적인 방법으로 인식된다. 이에 비해 현실의 가치에 대한 논증은 상대적으로 연약하다. 때문에 예술의 수용 문화는 사실보다는 그것을 은폐하거나 활용하는 기기묘묘한 표현을 지적이고 정당한 예술로 인식한다. 이러한 가상, 또는 거짓들은 매우 복잡하고도 사설적인 코드를 형성하고 있다. 때문에 설명적이다. 강애란의 작업은 이러한 한계를 간파하고 있으며 그의 책 이미지는 진실과 허위 사이의 중보적 커뮤니케이션의 수단으로 쓰인다.
그의 또 다른 책 이미지 작업은 '포장된 지식'에서 한 걸음 더 나아간다. 강애란은 오래 전부터 시도해 오던 보자기 작업을 여기에 연결시켰다. 즉 책이라는 지식을 보자기로 감싸는 것은 고정된 지식, 관념, 사고, 행동에 대한 치유의 정신을, 다른 한편으로는 창작이라는 인위적 오브제에 대한 예술적 언어를 부가시킨다. 어둠 속에 설치된 플라스틱 책은 내부에 장치된 불빛에 의하여 밝게 빛난다.
강애란의 책 오브제 작업은 그 소재와 명칭이 20세기 미술, 숨기와 찾기 등 현대문화 속에 투사된 지식과 지식의 수용체계에 관한 질문을 일반화하였다. 특히 이 작업은 책 더미를 찍은 디지털 프린트와 함께 전시됨으로써 실재와 허구 사이의 미묘한 대조를 연출시킨다.
또 다른 철제 상자 작업에는 '가상적 본질' 이라는 제목이 붙어있다. 이 작업은 가위와 손가방 등 여성의 용구와 여성 이미지를 보여주는 소재들이 컴퓨터 이미지로 전사되어 있다. 그의 여성 주제 작업은 이미 80년대부터 시작된 보자기에서 오브제에 이르기까지 보다 다양화되었다.
20세기 과학문명은 삶의 편의성을 극대화시키는 반면에 이미지 문화의 가상과 현실에 관한 논쟁을 야기시켰다. 예술가들의 관심은 이러한 진실과 허구 사이에 미묘하게 존재하는 예술의 본질적 신원의 문제를 다채롭게 질문한다. 강애란이 주력하고자 하는 담론의 실체도 과학기술을 이용한 문명의 사회적 기능의 문제라기보다는 더욱 인문학적인 전통속에서 예술의 문제를 선언하고 싶은 욕망의 산물들이다.